Warning: date() [function.date]: It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected 'Europe/Berlin' for 'CEST/2.0/DST' instead in /home/www/morback/bobleponge/data/fonctions.php on line 17

Warning: date() [function.date]: It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected 'Europe/Berlin' for 'CEST/2.0/DST' instead in /home/www/morback/bobleponge/data/fonctions.php on line 24
Bob l'Éponge Carré - Chansons : paroles, lyrics et images : F.U.N.

LES CHANSONS DE BOB L'ÉPONGE

Il arrive souvent dans la série que Bob l'Éponge et ses amis poussent une petite chanson. Je mets donc ici la liste des chansons et leurs paroles ou lyrics, avec la traduction française si possible, c'est à dire quand elle existe. En effet, beaucoup de chansons n'ont pas été traduites et heureusement parce que certaines paroles ou voix sont loin d'être aussi communicatives qu'en américain.
Voici un lien direct vers le générique du début que vous cherchez tous j'en suis sûr.
N'oubliez pas de regarder aussi les chansons du film.

infos du 03/06/2012
<< Chanson précédente <<   >> Chanson suivante >>
F.U.N. : (épisode Le blues du plancton)
Avec cette chanson, Bob l'Éponge apprend à Plankton comment être gentil et voir des choses positives dans la vie. Plankton a un peu de mal au début, mais il finit par comprendre le principe. On prend le mot "FUN" (drôle en anglais) et on trouve quelque chose d'agréable qui commence par chaque lettre de ce mot. Un grand moment ce duo entre Bob l'Éponge et Plankton.
Image de la chanson Image de la chanson Image de la chanson Image de la chanson Image de la chanson

PAROLES ANGLAISES

F is for friends who do stuff together,
U is for you and me,
N is for anywhere and anytime at all,

Down here in the deep blue sea.

F is for fire that burns down the whole town,
U is for uranium... bombs,
N is for no survivors, when you...


Plankton! Those things aren't what fun is all about! Now, do it like this :
F is for friends who do stuff...


Never! That's completely idiotic!
Here, let me help you.
F is for friends who do stuff together,
U is for you and me, try it!

N is for anywhere and anytime at all
Down here in the deep blue sea.

Wait. I don't understand this. I feel all tingly inside! Should we stop?
No, that's how you're supposed to feel!
Well, I like it! Let's do it again!
Okay!

F is for frolic through all the flowers,
U is for ukelele,
N is for nose-picking, sharing gum and sand-licking,
Here with my best buddy!

Rires...
PAROLES FRANÇAISES

F pour les farces qu'on f'ra entre amis,
U pour l'union entre nous,
Le N c'est pour n'importe où n'importe quand,

Au fond des océans.

F pour le feu que crachent les canons,
U c'est pour l'uranium,
N c'est pour le néant intégral...


Plankton! Ces choses là n'ont rien à voir avec le plaisir! Alors répète après moi :
F pour les farces qu'on f'ra entre amis...


Arrête! C'est complètement idiot ton truc.
Attends, je vais te montrer.
F pour les farces qu'on f'ra entre amis,
U pour l'union entre nous. Continue!

N c'est pour n'importe où n'importe quand
Au fond des océans

Hey, je comprends pas ce qui se passe, j'ai comme un point au fond du ventre. Je suis malade?
Mais non, c'est ce qu'on resent quand on est ému!
C'est agréable et si on recommençait?
D'accord!

F pour les fleurs couvrant la prairie,
U pour le ukulele,
N pour le nez contre la vitrine.
C'est chouette d'avoir un ami!

Rires...

Chanteurs : Bob l'Éponge, Plankton, des coquilles Saint-Jacques, tout le monde.
REMONTER